Romancierul Naiv și Sentimental

Romancierul Naiv și Sentimental
216,00 MDL (45,19 RON)

Disponibilitate: Stoc epuizat

Descriere

Traducere din limba engleza si notede Rebeca Turcus
 
Premiul Nobel pentru Literatura 2006
 
Ce se intimpla cu noi, si in noi, cind citim un roman? Cum se naste acel „efect de lectura a romanului”, atit de diferit de ceea ce simti cind privesti un tablou sau citesti o poezie? In aceasta colectie de eseuri despre literatura si despre el insusi, Orhan Pamuk ne arata cum se alcatuiesc cele doua lumi – a scrisului si a cititului – si cum ajung ele sa se uneasca.
 
„La sfirsitul lecturii, aflam mai multe despre Pamuk insusi decit despre cum scrie Pamuk. Aflam ca e genial, ca nu inceteaza sa se priveasca mereu de aproape, ca nu-l intereseaza o teorie coerenta a romanului, ci o stare a scrisului si a cititului.”-- Financial Times
 

„Oricine se crede romancier ar trebui sa citeasca eseurile lui Pamuk – pentru ca trebuie sa invatam de la aceia care chiar se pricep.”-- The Telegraph

 

Recenzii


 

Cartea lui Pamuk este un adevarat ghid al scrierii romanului, in care experienta lui de cititor avid de romane si de scriitor de romane sint imbinate si exprimate sub forma de povestire; nefiind actiune, este lesne de inteles ca centrul ascuns al cartii este chiar acesta: a intelege ca romancierul este totodata scriitor si cititor, asa cum cititorul, la rindu-i, este si scriitor, pentru ca el rescrie ceea ce citeste prin simplul fapt ca proiecteaza actiunea, ii da un sens propriu, ii da o insemnatate, fapt pe care il afirma neincetat de-a lungul romanului:

literatura este mai mult decit actiune, este un mod de viata sau un mod de a intelege mai bine banalul din jurul nostru, de a vedea realitatea si reitatea obiectelor intr-o lumina mai clara, mai ferm conturata; ea vorbeste si despre o functie politicaa literaturii (in momentul in care doua culturi – vezi cultura turca si cea occidentala reusesc sa se inteleaga si sa scrie una despre cealalta fara a recurge la prejudecati si clisee culturale, obtinem literatura de factura politica, afirma el); despre acea granita fragila intre a intelege fictiunea si a o limita pentru a se suprapune unei anumite grile de lectura (a confunda o biografie cu un roman si un roman cu o biografie, spre exemplu). (…) 

Mai mult decit o carte-eseu, o carte-manifest, risc sa spun, un crez al unui romancier naiv si sentimental, care este, iata, Pamuk insusi.” -- Florin Buzdugan, ianuarie-aprile 2014, in Zona literara nr. 1-4

”Scriitor turc, [Orhan Pamuk] este unul dintre acei autori aparte, care a privit actul creator intr-un fel personal si pe care ni-l dezvaluie, partial bineinteles, caci ce magician scoate toti asii din mineca?, in volumul sau, Romancierul naiv si sentimental(The Naive and the sentimental novelist). 
[...] Cartea este scrisa intr-un limbaj accesibil si chiar daca in marea ei parte este o opera teoretica, se adreseaza marelui public, cel care vrea sa inteleaga mai bine romanul si care, bineinteles, simte o placere vinovata in a privi putin in camera de lucru a autorului. Cartea poate fi citita ca un studiu despre literatura, dar si ca o mica autobiografie artistica.” -- Valentin, 6 martie 2013, pe SemneBune.ro

”Este vorba despre o colectie de prelegeri pe care Orhan Pamuk le-a tinut la Universitatea Harvard, dupa ce a scris cel mai recent roman, Muzeul inocentei. Pamuk dezvaluie lucruri pe care le-a simtit citind si scriind romane. Secrete de scriitor si delicateturi de cititor : „Pentru a obtine placere din lectura unui roman, trebuie sa te bucuri de actiunea de a porni dinspre cuvinte si de a le transforma in imagini mentale”. 
must read pentru oricine iubeste literatura.” -- 
Constantin Pistea, 6 martie 2012, pe constantinpistea.wordpress.com

 

Despre Autor


 

Orhan Pamuk este câştigătorul Premiului Nobel pentru Literatură în anul 2006. Romanul Mă numesc Roşu a câştigat în anul 2003 IMPAC Dublin Literary Award. Opera sa a fost tradusă în peste patruzeci de limbi. În prezent, Orhan Pamuk trăieşte în Istanbul.

În cadrul seriei de autor dedicate laureatului Nobelului literar iniţiate de Editura Polirom în 2010, au apărut în traducere volumele: Muzeul inocentei (2010), Viaţa cea nouă (2011), Mă numesc Roşu (2011), Cartea neagră (2011) şi Istanbul (2011).

Detaliile Produsului

Limba: Română
Coperta: Copertă moale
Pagini: 184
Editura: Polirom
Apariția: Februarie 2012
ISBN: 978-973-46-2457-7
Dimensiuni: 13 x 20 cm
Greutatea: 0.2500

Pareri