Opere III. Teatru

Opere III. Teatru
267,00 MDL (55,86 RON)

Disponibilitate: Stoc epuizat

Descriere

Volum ingrijit de Simona Popescu si Ion Cocora.

Prefata de Simona Popescu

Fisa de dramaturg de Ion Cocora

Exact in acelasi timp • Florenta sint eu • Poate Eleonora... • Insula • Ceasornicaria Taus • Nepotul lui Rameau


„Sa scrii despre Gellu Naum este o impietate. Sa scrii ceva elaborat, gindit, modificat despre cel care si-a luat scrisul din stele si l-a trecut asa cum era pe hirtie este un nonsens. Gellu Naum a fost si este pentru mine cea mai vie si mai elocventa forma a suprarealismului.” -- Alexandru Tocilescu
 
„Operatiunea pe care Gellu Naum a facut-o in Nepotul lui Rameau as putea sa o denumesc o transformare subcutanee a textului. Fara sa piarda nimic din structura foarte complexa a unui text filozofic. Fara sa altereze complexitatea cu care exprima personajele. Gellu Naum a minuit cu o extraordinara intelegere literara cuvintele, transformind un text care era menit sa fie citit intr-unul care poate fi inteles fiind auzit. Operatiune de o extrema subtilitate si delicatete.” -- David Esrig
 
„Scena lui Gellu Naum e scena virtualitatilor care coexista si se realizeaza simultan in paralel, e suma istoriilor posibile care isi trag unitatea (fiindca scena e totusi una, una singura) din capacitatea noastra de a participa la ele, de a juca in toate planurile.” -- Vlad Zografi
 
„N-a scris ca un dramaturg, ci ca un suprarealist. Gellu Naum clatina cu nonsalanta tabieturile dramaturgice de rigoare, polemizind cu popularul comic sau cu la fel de popularul, in fond, tragic, inlocuindu-le cu umorul negru care le contine, a rebours si exploziv, pe amindoua, la care se adauga un frison poetic.”-- Simona Popescu


Recenzie

”Pentru volumul al III-lea, Simona Popescu si l-a asociat, in ipostaza de co-editor, pe Ion Cocora. Care este nu doar unul dintre cei mai buni cronicari de teatru ai ultimelor decenii, ci si promotorul de facto al redescoperirii dramaturgiei lui Gellu Naum, dupa 1989. Asocierea lui la editie reprezinta, pe linga un gest firesc de reverenta profesionala, si un cistig in materie de aparat critic, caci cronicarul dramatic era, probabil, cel mai potrivit a alcatui tabloul receptarii teatrului lui Naum. Structura si principiul volumului de teatru sint aceleasi cu cele urmate de Simona Popescu in primele doua volume ale editiei, dedicate poeziei si, respectiv, prozei.

Si anume, 1) reunirea in sumar exclusiv a operei antume a lui Gellu Naum, 2) relegarea textelor „de nisa” si a proiectelor nefinalizate intr-un volum aparte, al IV-lea, si 3) alcatuirea unui aparat critic transparent si usor de utilizat. Si, tot ca in primele doua volume ale seriei, prefata Simonei Popescu – de fapt, un autentic studiu introductiv – este cheia de bolta a acestui aparat critic, propunind, concomitent, o mostra de close reading si o demonstratie de critica „palimpsestica”, in care opera lui Naum este interpretata din perspectiva influentei ei asupra evolutiei ulterioare a poeziei romanesti. (...)

Literatura dramatica nu a fost, pentru scriitor, nici un refugiu in fata exigentelor realismului socialist – pe care le-a satisfacut in alte creatii, de care ulterior s-a distantat –, nici un experiment gratuit. Naum incepe sa scrie teatru in 1945, adica imediat ce rasturnarea dictaturii antonesciene a permis grupului suprarealist (care-i mai cuprindea pe Gherasim Luca, Virgil Teodorescu, Paul Paun si D. Trost) sa iasa la lumina, cu un nou program de reforma a artei. Teatrul, prin urmare, nu e un violon d’Ingres, ci se inscrie in aceasta logica a reconstructiei literaturii pe bazele acelei „dialectici a dialecticii”, pe care Paul Paun si D. Trost o anuntau in manifestul cu acelasi titlu. -- Razvan VONCU, 11 iulie 2014, in Romania literara nr. 29


Despre Autor 

Gellu Naum (1915-2001) este unul dintre cei mai importanti suprarealisti europeni. Poezia sa, proza si piesele de teatru au fost traduse in engleza (publicate atit in SUA, cit si in Marea Britanie), franceza, germana, spaniola, maghiara, sirba si letona, probind contributia sa la vitalitatea poeziei romanesti celei mai largi audiente internationale.

In 2006 a fost publicat primul volum, Pohesie, din editia de Opere Gellu Naum in limba germana la editura Urs Engeler (traducatori si ingrijitori de editie fiind Oskar Pastior si Ernest Wichner). Distinctii literare: Premiul Uniunii Scriitorilor din Romania pentru poezie (1975), Premiul special al Uniunii Scriitorilor din Romania pentru intreaga activitate literara (1986), Premiul national de poezie „Mihai Eminescu” (1992), Premiul Fundatiei Culturale Romane pentru excelenta artistica (1995), Premiul european de poezie de la Munster (1999), The American Romanian Academy Arts Award (2000). In anul 2000 a fost propus pentru Premiul Nobel.

De acelasi autor, la Editura Polirom au aparut Despre identic si felurit. Antologie (2004), Opere I. Poezii (2011), Opere II. Proza (2012) si Zenobia (2014).

Detaliile Produsului

Limba: Română
Coperta: Copertă tare
Pagini: 408
Editura: Polirom
Apariția: Mai 2014
ISBN: 978-973-46-3892-5
Dimensiuni: 13 x 20 cm
Greutatea: 0.4500

Pareri