Nadja

Nadja
169,00 MDL (35,35 RON)

Disponibilitate: Stoc epuizat

Descriere

Traducere in premiera din limba franceza, postfata, note si ingrijire de editie de Bogdan Ghiu

Nadja nu e doar povestea unui tinar care vede pe o strada din Paris o femeie si se indragosteste de ea. Incepe prin a fi o astfel de poveste, simpla si surprinzatoare, dar se transforma in istoria, pluri-stratificata si mereu sub semnul hazardului, a unei stari mentale, un etat d’esprit ce va deveni semnul definitoriu al curentului suprarealist.

Construind o prezenta, un mod de a fi al spiritului dincolo de rational, romanul ne face sa abandonam, pina la urma, intrebarea banala: „Dar exista oare cu adevarat asa ceva?”.


Recenzii

”Romanul lui Andre Breton nu este doar o poveste de dragoste […] ci un roman al fascinatiei. Un simbure de realitate care da un impuls fanteziei si genereaza o scriere halucinanta in care Nadja nu este femeia iubita, ci femeia pretext, o nevoie a scriitorului de a exhiba trairi si idei.
O femeie pe care o vede pe strada devine confidenta si iubita tinarului aflat in cautare de astfel de pretexte si pentru care realitatea este doar un amanunt menit sa suscite imaginatia.

Aparent un roman dedicat unei iubite, Nadja este, de fapt, un roman al genezei unei scrieri literare. Nu este vorba de dragoste, ci de o canalizare a imaginatiei pornind de la o persoana reala, scriitorul nefiind indragostit, ci intrigat si fascinat, destinul ei nu-l intereseaza si va cauta, nu fara un sentiment de vinovatie, sa se distanteze de el odata ce muza si-a indeplinit menirea.” -- Rontziki

”Nadja este cea mai populara lucrare a lui A. Breton. Roman experimental, aceasta lucrare imbina fotografia cu relatarile reci, neutre, „psihiatrice”. Subiectivitatea e fara indoiala tradata mai devreme sau mai tirziu… prin confesiuni neasteptate, prin regretul despartirii, prin remuscari si prin meditatii tardive legate de greselile trecutului. Aceasta opera literara nu este o pura fictiune, fara consecinte, faurita doar din dorinta de a delecta. Ea ascunde ceva mai mult…
Acest roman nu poate lasa indiferent pe nimeni.” -- Cristina Stancu

”Ce este, asadar, Nadja? O oda adusa iubirii? Poate. Un imn inchinat Femeii? Suna patetic. O scriere care se revolta impotriva insusi actului de a scrie? Si asta. Dar care este miza ei, daca are vreo miza? Unde se afla ea? In ce? Evident, in procesul de transfigurare a realitatii, facut constient, tocmai de dragul acestei transfigurari. Lumea e prea banala pentru a fi lasata asa, pare sa spuna Breton.

Ea trebuie infrumusetata, complicata, transformata din obiect in subiect, in eu si traita cu sufletul la gura. Acest lucru trebuie facut, nu scris, Breton este constient de asta, dar cum poti sa impartasesti si altora din aceasta frumusete daca nu gasesti o modalitate de a o exprima cumva? Nadja e tocmai o asemenea incercare. Limitata, incompleta, ambigua, dar ispititoare si, va jur, imposibil de refuzat.” -- Florin Irimia

Cartea a fost adăugată în lucrarea "1001 de Cărți de Citit Într-o Viață", coord. Peter Boxall

Nadja, cel mai cunoscut exemplu de „roman sup-ь realist", este o semiautobiografie despre relaţia autorLui cu o tânără pariziancă ciudată şi neconvenţională. Nadja este o prezenţă enigmatică, obsedantă: materială ş imaterială, modernă şi antică, artificială şi carnală, sănătoasă şi nebună, o stare a minţii, o proiecţie ce sparg» structurile realităţii cotidiene, o metaforă a „sufletul. in limbo".

Folosind figura Nadjei, poate destul de discutabil, Breton transmite elementele-cheie ale supra-realismului: accident, şoc, dorinţă, erotism, magie ş" libertate radicală. Naraţiunea e construită din întâlnir" accidentale în oraş, sărind de la un punct la altul, urmân-du-şi logica inconştientă. Iniţial o „poveste de dragoste", Nadja este de fapt o meditaţie asupra suprarealismului ca mod de răsturnare a distincţiilor dintre artă şi lume, vis şi realitate.

Roman conceput în stilul colajului literar, prozei îi sunt adăugate imagini: schiţe făcute de Nadja, reproduceri ale unor tablouri suprarealiste şi multe fotografii. Nadja este o bogată suprafaţă texturată de idei, depozitar a ceea ce criticul Walter Benjamin numeşte „iluminări profane". Arta convenţională şi cea avangardistă, literatura şi publicitatea, toate resimt în continuare influenţa acestui roman.

-- ”1001 de Cărți de Citit Într-o Viață", coord. Peter Boxall


Plusuri: O carte-eveniment: prima traducere elaborată a acestui roman capital!!!   

Minusuri: Se parcurge greu şi există episoade tranzitorii, nu întotdeauna foarte interesante.  

Recomandari:  Pentru pasionaţii care citesc literatură până noaptea târziu, pentru critici şi istorici literari, pentru cei interesaţi de fenomenul literar al suprarealismului, în final, pentru toţi cei care au trăit o iubire delirantă şi simt dorinţa să citească o mărturisire sensibilă.


Despre Autor

Andre Breton s-a nascut la Tinchebray, in 1896. Debuteaza la o virsta frageda, cu poeme, apoi se dedica studiului medicinei si psihiatriei. In 1916 se alatura curentului dadaist, in ciuda obiectiilor pe care le si pune in pagina. Eseist, editor si critic, este unul dintre fondatorii suprarealismului, iar manifestele sale contin principalele linii ale curentului. Moare la Paris in 1966.

Detaliile Produsului

Limba: Română
Coperta: Copertă moale
Pagini: 192
Editura: Polirom
Apariția: Ianuarie 2013
ISBN: 978-973-46-2434-8
Dimensiuni: 13 x 20 cm
Greutatea: 0.4500

Pareri