Cuvintele Fraților Grimm

Cuvintele Fraților Grimm
337,00 MDL (70,50 RON)

Disponibilitate: Stoc epuizat

Descriere

Traducere din limba germana si note de Alexandru Al. Sahighian.

Premiul Nobel pentru Literatura 1999

Cuvintele Fratilor Grimm (2010), cel de-al treilea volum de memorii al lui Gunter Grass, foloseste drept pretext cuvintele propuse de Jacob si Wilhelm Grimm in Dictionarul limbii germane pentru a se intoarce in timp si a rememora diverse episoade din viata celor doi frati, dar si din trecutul autorului insusi. Cind sobra, cind hitra, presarata cu digresiuni intortocheate, jocuri de cuvinte sclipitoare si turnuri de fraza ingenioase, naratiunea urmareste viata atit de celebrilor Frati Grimm, ale caror povesti sint cunoscute astazi pina in cele mai indepartate colturi ale lumii – ne sint dezvaluite firile si aspiratiile lor diferite, li se confera substanta, iar cititorii ajung sa-i vada aievea, ca pe doi oameni in carne si oase.

Dictionarul limbii germane, publicat intre anii 1852 si 1960 in treizeci si doua de volume, inceput de Jacob si Wilhelm Grimm la propunerea editorilor Karl Reimer si Salomon Hirzel si continuat de numerosi colaboratori, devine astfel nu doar o insiruire monotona de cuvinte, ci si o tesatura vie de vocabule vechi si noi, folosite inca sau date uitarii, in care se impletesc soaptele, ezitarile, stradaniile, revoltele, slabiciunile si bucuriile celor doi frati.

„Legatura mea cu Wilhelm si Jacob Grimm merge departe in trecut. Am crescut cu basmele lor. Maica-mea m-a luat de mina si m-a dus cu ea la Danzig sa vad o piesa de teatru, o adaptare dupa Tom Degetel. Apoi, mai tirziu, cind m-am maturizat, Fratii Grimm mi-au influentat opera. Asa se face ca Tom Degetel traieste in Oskar Matzerath din Toba de tinichea. Cuvintele Fratilor Grimm va marca, fara indoiala, sfirsitul scrierilor mele autobiografice.” -- Gunter Grass

Cuvintele Fratilor Grimm este un omagiu adus Fratilor Grimm si Dictionarului limbii germane pe care au inceput sa-l scrie la inceputul secolului al XIX-lea, sapind totodata si in trecutul politic al lui Grass. Volumul de memorii ii urmeaza controversatului Decojind ceapa (2006), in care laureatul Premiului Nobel pentru Literatura dezvaluia ca la saptesprezece ani s-a inrolat in Waffen-SS.” --The Guardian

Recenzii

”Cuvintele Fratilor Grimm (Editura Polirom, 2013, traducere din limba germana si note de Alexandru Al. Sahighian) este al treilea volum – dupa Decojind ceapa si Aparatul de fotografiat – dintr-un ciclu memorialistic, cu o apasata nota autobiografica, al lui Gunter Grass. Si totusi, departe de a pedala pe evocari, amintiri, portrete, rememorari si pe toata suita de ingrediente ce fac gustos si mustos un desert scriitoricesc emotional-afectiv, Gunter Grass apeleaza la un truc de mare prozator. Ia ca incipit al drumului sau prin istoria limbii, literaturii si culturii germane munca fratilor Jacob si Wilhelm Grimm, cuprinsa in Dictionarul Limbii Germane.

Amalgamind in buna traditie mirceahoriasimionesca fictiunea cu realitatea, intimplarile vietilor celor doi frati Grimm, propria viata si cuvintele care au insotit toate aceste aventuri ale textului. Der Die Das-ul, spaima oricarui novice in ale germanei, devine un simpatic pretext si motor textual. Gasim de toate in aceasta aventura a limbii germane, propusa de fratii Grimm si dusa pe alte culmi de catre Grass. Faptul ca a ascuns episodul sau de junete cind a fost membru in Hitlerjugend poate deveni in acest moment irelevant. Dar nemtii sint nemti, o tin una si buna, a facut Herr GG ceva rau, sa plateasca! Schuldfrage, chestiunea vinovatiei, nu e chiar o vorba in vint la cei din Frigmania (Germania, apud Calinescu).” -- Cristina Manole, 28 februarie 2014, in Observator cultural nr. 712

”Astfel de „salturi in timp” va face frecvent autorul pe parcursul cartii, trecind intr-o singura fraza de la epoca Fratilor Grimm la momente din secolul XX sau chiar din propria-i viata. Va reiesi, astfel, un soi de istorie polemica a Germaniei ultimelor doua secole, in tonul incisiv si sarcastic care i-a adus numeroase contestari de-a lungul vietii. Gunter Grass are convingerea ferma ca lucrurilor trebuie sa li se spuna pe nume. (...) Astfel, in Cuvintele Fratilor Grimm, autorul face nu doar inventare si jocuri de cuvinte, ci si istoria acestora si a notiunilor pe care le definesc, aducindu-le pina la zi.(...)

Desi foarte serios pe subiectele pentru care ridica vocea, de la situatia azilantilor la defrisarea padurilor si, recent, la situatia Greciei de azi, „pusa la colt” tocmai de tara sa natala, Grass se si amuza, undeva, in sinea lui, de efectul pe care-l produce asupra celorlalti socul rostirii cu voce tare a unor lucruri care deranjeaza. Dar oare nu acesta-i rolul unui intelectual, sa ridice semne de intrebare, sa provoace indoieli, sa darime confortul complacerii in ideile luate de-a gata? Grass cu siguranta reuseste acest lucru, chiar si cind nu are dreptate.

Cuvintele Fratilor Grimm reprezinta, alaturi de alte carti precum Intre Germania si Germania ori Secolul meu, o completare a portretului unui artist complex, care nu s-a sfiit niciodata sa utilizeze cuvintul ca arma.” -- Luminita Corneanu, 28 februarie 2014, in Romania literara nr. 9

Despre Autor

Gunter Grass s‑a nascut in 16 octombrie 1927, la Danzig, unde si‑a petrecut copilaria si adolescenta. La saptesprezece ani s-a inrolat in Waffen-SS, iar in 1945 este luat prizonier de catre americani. Dupa razboi a urmat Academia de Arta din Dusseldorf (1947-1952), apoi Universitatea de Arte Plastice din Berlin.

A trait un timp la Paris, apoi in Italia, iar din 1960, in Berlinul de Vest si la tara, in landul Schleswig‑Holstein. A debutat in 1956 cu volumul de poezii Avantajele gainilor‑girueta, dar ulterior s‑a afirmat ca prozator, cu romanul care il va consacra pe plan international, Toba de tinichea (1959). Impreuna cu Pisica si soarecele (1961) si Ani de ciine (1963), acesta intra in alcatuirea „Trilogiei Danzigului”.

Poet, prozator si dramaturg, Gunter Grass a publicat numeroase carti, dintre care amintim romanele Anestezie locala (1969), Calcanul (1977), O chestiune incurcata (1995) si In mers de rac (2002), volumele de proza scurta Intilnire la Telgte (1979), Rubrica nasteri sau germanii sint pe moarte (1980) si Povestiri lugubre (1992), volumul de eseuri si polemici politice Din jurnalul unui melc (1972), volumele de versuri Ultimul dans (2003) si August stupid (2007). In 2006 i-a aparut prima carte de memorii, Decojind ceapa, urmata doi ani mai tirziu de Aparatul de fotografiat, ambele stirnind controverse aprinse.

Activitatea sa literara a fost recompensata cu cele mai prestigioase distinctii, culminind cu Premiul Nobel pentru Literatura (1999). La Editura Polirom au aparut: Toba de tinichea (2005, 2007, 2012), Anestezie locala (2008), Pisica si soarecele (2009), Secolul meu (2012), In mers de rac (2002, 2013), Decojind ceapa (2007, 2012), Aparatul de fotografiat (2010), Intre Germania si Germania (2012).

Detaliile Produsului

Limba: Română
Coperta: Copertă tare
Pagini: 376
Editura: Polirom
Apariția: Decembrie 2013
ISBN: 978-973-46-3636-5
Dimensiuni: 13 x 20 cm
Greutatea: 0.4500

Pareri