Catherine-Paris

Catherine-Paris
156,00 MDL (32,64 RON)

Disponibilitate: Stoc epuizat

Descriere

Traducere din limba franceza si note de Magda Raduta.
 
Catherine-Paris e o printesa adevarata. Stie doar din povestile bunicii ca tara ei se afla undeva departe, unde se vorbeste alta limba si unde sint tinuturi mlastinoase pe malul unui riu numit Prut, si ca stramosii ei sint nobili, iar rudele ei, capete incoronate. Catherine e o printesa adevarata care locuieste in orasul caruia ii poarta numele, pe o straduta de linga Matignon, cu bunica, bucatareasa si camerista. E o fetita cuminte, care ia lectii de latina si se plimba ore intregi prin Tuileries.

Nimic mai strain de zvonul palatelor, de desavirsita eticheta a saloanelor si de obligatiile rangului nobiliar. Viata aceasta tihnita si limpede se intrerupe neasteptat: dintr-un automobil stralucitor coboara un print adevarat…
 
„Era, precum toti din familia Lahovary, o adevarata enciclopedie. Foarte inteligenta, avea o memorie prodigioasa, careia nu-i scapa nimic. Linga ea, aveam impresia ca stau de vorba cu cineva mult mai in virsta decit mine. Nu era nimic naiv la aceasta copila cu ochi patrunzatori si cu spiritul mereu la pinda.”-- Regina Maria a Romaniei
 

„Printesa, sinteti nu numai o minunata scriitoare, ci si un sculptor al vorbelor, o cunoscatoare a muzicii, un izvor al simturilor...”-- Marcel Proust, intr-o scrisoare catre Martha Bibescu

Recenzii
 
”Catherine-Paris, abia repusa in circuit prin traducerea publicata la Polirom, dezvaluie o prozatoare cu simtul intrigii, care stie sa mentina interesul cititorului pentru poveste, cu atit mai mult pentru una care e parca facuta din dramatizarea almanahului Gotha. O scriitoare priceputa la observatii si portrete din trei miscari, cu un veninos simt al umorului si cu o impresionanta cunoastere a istoriei, a mersului politicii, pe scurt, a lumii complicate si aparte pe care o descrie. Cu luciditate, spirit critic si sarcasm. Cu limite, dar si cu multe lucruri de spus.” -- Alina PURCARU, 5 noiembrie 2013, pe bookaholic.ro

”Un roman ca un vals printr-o camera eleganta dintr-un palat intepenit in timp, Catherine-Paris va fi o placere de citit atit de cei indragostiti de literatura victoriana, cu ale sale intrigi amoroase nesfirsite, dar si de obisnuitii cu rafinamentul propozitiilor proustiene. Martha analizeaza si coboara pe pamint o lume ce se sufoca in turnurile titlurilor nobiliare si in acelasi timp spune o poveste la fel de frumoasa ca si printesa romanca.” -- Vlad ADASCALITEI, 23 octombrie 2013, pe postmodern.ro

Despre Autor

Martha Bibescu (1886-1973) este una dintre cele mai importante figuri ale perioadei interbelice romanesti. Fiica lui Jean Lahovary si a printesei Ema Mavrocordat, casatorita la 17 ani cu varul ei, George Valentin Bibescu, tinara aristocrata colinda lumea, ii scrie lungi scrisori amicale printului mostenitor al Germaniei, se indragosteste pe rind de diplomati si scriitori, straluceste, cu spirit si gratie, in saloanele pariziene.

Primul sau roman, Les huit Paradis (1903), un jurnal de calatorie in Persia, primeste premiul Academiei Franceze si laudele lui Maurice Barres. Isvor, le pays des saules (1923) este romanul tarii natale, iar Catherine-Paris (1927), proza cu foarte puternice note autobiografice, e povestea nostalgica a mult visatei „Internationale a principilor”, al carei sfirsit Martha Bibescu va trai sa il vada, dupa 1945, cind va parasi pentru totdeauna palatul de la Mogosoaia si tara.

Stabilita, dupa citiva ani de peregrinari, la Paris, nobila exilata va mai scrie La Vie d’une amitie, corespondenta cu abatele Mugnier, cel mai fidel prieten, si La Nymphe Europe, prim volum dintr-un proiectat ciclu autobiografic.

Detaliile Produsului

Limba: Română
Coperta: Copertă moale
Pagini: 224
Editura: Polirom
Apariția: Septembrie 2013
ISBN: 978-973-46-3784-3
Dimensiuni: 13 x 20 cm
Greutatea: 0.2000

Pareri