Buddha din Podul Casei

Buddha din Podul Casei
166,00 MDL (34,73 RON)

Disponibilitate: Stoc epuizat

Descriere

Traducere din limba engleza si note de Casiana Ionita.
 
Buddha din podul casei a fost recompensat in 2012 cu PEN/Faulkner Award, in Statele Unite, si cu Prix Femina Etranger, in Europa.
 
Subiectul neobisnuit al romanului Buddha din podul casei este importul masiv de femei japoneze in San Francisco in anii 1920. Tratate ca o marfa, femeile erau comandate prin posta, in urma unor casatorii aranjate prin corespondenta si bazate doar pe un schimb de fotografii – o afacere prospera pentru mijlocitorii acestor aranjamente.
 
Realitatea care le asteapta pe tinerele japoneze pe tarimul fagaduintei este una neasteptata, de multe ori cruda, si multe din ele nu-si vor reveni niciodata. Insa in urma acestui fenomen a rezultat o intreaga generatie de origine nipona care a inceput sa traiasca intr-o noua patrie, iar ulterior a cazut victima vinatorii de vrajitoare din timpul celui de-al Doilea Razboi Mondial.
 
Spunind povestea tinerelor japoneze ajunse pe pamint american, Otsuka alege o forma de naratiune inedita, poetica si, in acelasi timp, incarcata de povesti individuale, ce a fost asemanata de critici cu vocea colectiva a corului antic grecesc. Concentrarea istoriilor personale in fraze scurte, de mare impact, cu un ritm interior captivant, confera forta si farmec acestei carti neobisnuit de frumoase in dramatismul ei.
 
Buddha din podul casei isi desfasoara firul sub forma unor povesti intretesute, unele nu mai lungi de un paragraf. Desi aceasta concentrare narativa pare sa le impuna personajelor o distanta emotionala, ea insufla de fapt romanului o puternica incarcatura afectiva. Stilul incantatoriu al lui Otsuka face ca proza ei sa se apropie de poezie.” -- The New York Times Book Review
 
„Otsuka elaboreaza in culori scinteietoare, care pilpiie, se amesteca si irizeaza intr-un joc de lumini si umbre, un portret colectiv al japonezelor venite in America in chip de mirese prin corespondenta.”-- Library Journal
 
„Un splendid poem in proza, care ofera o lectie amara de istorie.”-- Kirkus Reviews


Recenzii
 
În anii 1920, în San Francisco au fost ,,importate” mii de japoneze pe pământul american, tratate adeseori ca o marfă. Apoi a urmat cel de-al Doilea Război Mondial şi lagărele de concentrare menite japonezilor. Un număr, un oraş, un an. Date istorice, reci, fără amintiri. Privind însă cu adevărat în trecut, trecând de faptul că Istoria este scrisă de învingători, cum putem alege un personaj, un erou sau un antierou dintre toţi cei înghiţiţi de timp? Fiecare număr ascunde o fiinţă umană, vie cândva, cu o istorie proprie, nescrisă, neauzită – a Ei, a Lui, a Lor, a Noastră.

Julie Otsuka ia acest ,,noi” şi rescrie povestea japonezelor într-o manieră diferită: nu există structura personajelor cu care suntem atât de familiarizaţi, ci un cor de voci, puternic, liric, feminin, în care fiecare glas neauzit îşi spune propria dramă. Fiecare capitol prezintă un aspect din viaţa japonezelor: călătoria spre visul american, ceea ce au lăsat în urmă, deziluziile din America şi viaţa la fermă sau ca menajeră, viaţa de ,,familie” – acolo unde a putut exista una, dezrădăcinarea - fie forţată, fie reprezentată de copiii lor - cel de-al Doilea Război Mondial şi deportarea japonezilor.

Plusuri: Stilul folosit, persoana întâi plural, felul în care povestea este spusă.   

Recomandari: Cititorilor care preferă literatura lirică, celor interesaţi de feminism, de proza altor popoare de pe teritoriul Statelor Unite.

--Raisa Stoleriu, www.bookblog.ro

Detaliile Produsului

Limba: Română
Coperta: Copertă moale
Pagini: 176
Editura: Polirom
Apariția: August 2013
ISBN: 978-973-46-3788-1
Dimensiuni: 13 x 20 cm
Greutatea: 0.3500

Pareri