Badenheim 1939

Mai multe poze

Badenheim 1939
154,00 MDL (32,22 RON)

Disponibilitate: Stoc epuizat

Descriere

Actiunea romanului este plasata in pragul celui de-al Doilea Razboi Mondial. In primavara anului 1939, oraselul austriac Badenheim este invadat, ca de obicei, de turistii burghezi veniti la festivalul anual organizat de doctorul Pappenheim, un ins cu inclinatii artistice dintre cele mai excentrice.

Localnicii - un farmacist si sotia sa bolnava, cele doua prostituate ale orasului, un cofetar mereu indignat - se pregatesc pentru multimea de vizitatori, cind, din senin, apare un „Departament al Asanarii” care incepe sa faca inspectii si liste lungi de nume. In scurt timp, nimeni, fie turist, fie localnic, nu mai poate parasi orasul. Totusi, atmosfera de vacanta se pastreaza, pe fundalul bizar al festivalului, iar viata oraselului dobindeste un aspect suprarealist, ca intr-un joc de societate - o societate amenintata sa dispara fara urma.

Recenzii

”In lipsa referintei temporale (introduse in titlu ca urmare a interventiei traducatorilor si editorilor straini), referinta ce determina o schimbare a centrului de greutate al intregii carti de pe dimensiunea spatiu pe dimensiunea timp, sentimentul de stranietate cultivat de Appelfeld este inca si mai puternic. Si asta pentru ca personajele sale sint absolut autentice in inocenta lor; aceasta izolare fortata care, in lumina cruda a realitatii Holocaustului, apare ca o prefigurare a ghetourilor si a lagarelor de exterminare, este rezultatul adeziunii voluntare la normele societatii, un indiciu al apartenentei.

Chiar si atunci cind amenintarea abia ghicita devine concreta, substanta sentimentului unui pericol real face ca masurile luate de autoritati sa fie interpretate complet pe dos, iar inchisoarea sa apara, in imaginatia viitoarelor victime, ca un parc de distractii. «Solutia finala» se infatiseaza ca atare abia in ultimile rinduri ale romanului sub forma unei remarci a personajului principal: «Daca vagoanele sint atit de infioratoare inseamna ca nu avem de facut un drum prea lung». Iar in aceste cuvinte se afla cheia intregii carti, ca si a operei lui Appelfeld in ansamblul ei: refuzul personajelor de a accepta realitatea Holocaustului nu se datoreaza unei «orbiri istorice», nici tentatiei evazioniste sau naivitatii, ci faptului ca o asemenea realitate este prin ea insasi de neacceptat.” - Anca Baicoianu, august 2007, in Dilemateca

”O naratiune scrisa intr-un stil alert si «obiectiv». O parabola a uneia dintre cele doua maladii care au infestat umanitatea secolului XX. Lectura romanului este convocata pentru constiinta oricarui om normal, din pacate mereu maculata, fiindca istoria a fost si, din pacate, este facuta si scrisa adeseori de oameni anormali...” - Constantin Coroiu, 7 iunie 2007, Cultura

Despre Autor

Aharon Appelfeld, unul dintre reprezentantii de marca ai literaturii israeliene contemporane, s-a nascut in 1932, la Cernauti. In timpul manifestarilor antisemite care au precedat izbucnirea celui de-al Doilea Razboi Mondial, a fost deportat intr-un lagar de munca din Transnistria, de unde a reusit sa evadeze la virsta de opt ani. A supravietuit vreme de trei ani traind prin paduri, iar 1944 s-a alaturat Armatei Rosii. La scurt timp a reusit sa fuga in Italia, iar in 1946 a emigrat in Palestina. A studiat la Universitatea Ebraica din Ierusalim si a predat literatura ebraica la Universitatea Ben-Gurion.

La sfirsitul anilor ’50 a inceput sa publice in ebraica, devenind unul dintre cei mai cunoscuti si mai apreciati scriitori israelieni. In 1983 i-a fost decernat Premiul Israel pentru literatura, iar in 2005, Premiul Nelly-Sachs pentru intreaga opera literara.

Dintre romanele sale, traduse deja in peste treizeci de limbi, au aparut pina acum in limba romana Badenheim 1939 (1979; Polirom, 2007), Pentru toate pacatele (Hasefer, 2000), Caterina (1989; Univers, 2002) si Povestea unei vieti (1999; Polirom, 2009), distins in 2004 cu Premiul Médicis pentru literatura straina.

 

Cuprins: Titlul jurnalistic • Aspecte ale limbii romane contemporane in presa scrisa • Citeva argumente pentru un cod tipografic romanesc • Structuri pleonastice in presa romaneasca actuala • Aspecte morfologice si etimologice ale derivatelor cu sufixe neologice • Despre ortoepia si ortografia siglelor • Cuvinte si enunturi deficitare ca sens in limbajul mass-mediei de dupa 1989 • Stilul publicistic actual intre libertatea de exprimare si libertatea de expresie • Anafora discursiva in textul jurnalistic • Violenta societatii si brutalitatea lingvistica in mass-media

Detaliile Produsului

Limba: Română
Coperta: Copertă moale
Pagini: 200
Editura: Polirom
Apariția: 2007
ISBN: 978-973-46-0648-1
Dimensiuni: 10,6 x 18 cm
Greutatea: 0.3000

Pareri