Kafka pe Malul Mării (LIVRARE: 15 ZILE)

Haruki Murakami

La comandă

Livrare în decurs de 15 zile!

Descriere

Traducere din limba japoneza si note de Iuliana Oprina.

Romanul, publicat în 2002 şi intrat imediat pe lista bestsellerurilor, este relatarea plină de fantezie a aventurilor unui adolescent care pleacă de acasă în căutarea mamei şi a surorii dispărute cu mult timp în urmă.

Romanul urmărește două povești distincte care în cele din urmă se vor intersecta. Kafka Tamura are cincisprezece ani și fuge din casa tatălui său aflată în Tokyo pentru a-și găsi mama și sora, dispărute când avea patru ani. Drumul îl poartă către biblioteca unui oraș de provincie, unde intră în contact cu Oshima și doamna Saeki, personaje interesante și totodată ciudate.

A doua poveste începe în anul 1944 când un grup de elevi împreună cu învățătoarea lor merg într-o pădure pentru a culege ciuperci. La un moment dat, din cauze necunoscute, toți cei șaisprezece copii cad într-un somn adânc. Toți în afară de unul iși revin după câteva ore, însă nu realizează ceea ce s-a întâmplat cu ei.

Copilul care nu iși revine se numește Satoru Nakata și petrece câteva săptamâni în comă după acest eveniment. Apoi, în prezent, Nakata în vârstă de șaizeci de ani devine cel de-al doilea mare personaj al romanului, un bătrân încet la minte care poate vorbi cu pisicile. Capitolele cărții se succed, unul prezentând întâmplările prin care trece Kafka Tamura, iar următorul întâmplările lui Nakata.

Cartea a fost adăugată în lucrarea "1001 de Cărți de Citit Într-o Viață", coord. Peter Boxall

Recenzii

"Încă un roman de Murakami care nu poate fi lăsat din mână. Povestea celui mai curajos tânăr de 15 ani din lume, un fel de Oedip japonez." - Jean-Lorin Sterian, Tabu

"Magic, hipnotic, Kafka pe malul mării este un roman de iniţiere, în care autorul amestecă realul, supranaturalul şi tradiţiile japoneze. Ce e în carte? Aventurile lui Kafka Temură, un adolescent de cincisprezece ani, care se ştie blestemat: o profeţie funestă îl va transforma într-un fiu paricid şi incestuos, cam ca Oedip. Aşa că îşi părăseşte casa din Tokyo şi se pierde într-o Japonie fantomatică, în care Sfinxul ia chipul unui bătrân amnezic: enigmaticul Nakata." - Magdalena Colombet, Cotidianul

”Unul dintre cele mai ambitioase roamne ale lui Haruki Murakami, in care se aduna mai toate procedeele de constructie narativa si fineturile stilistice din volumele precedente. Provocarea cea mai mare pe acre Murakami si-a asumat-o cu aceasta carte este de a aduce laolalta mantalitati si realitati care par sa se excluda sau sa refuze orice soi de dialog.” -- Razvan Mihai Nastase, octombrie 2007, in Contrafort

”Secretul scriitorului (daca exista unul) consta in scrutarea zonelor ascunse, profunde ale fiintei umane. Coborirea (insem-nind cale si conditie a cunoasterii) se dovedeste a fi o tema esentiala in proza sa. in Cronica pasarii-arc, de pilda, eroul coboara intr-o fintina parasita, pentru a medita. «Trebuie sa mergi pina la ce e mai adinc in tine insuti, sa gindesti in modul cel mai radical cu putinta.», marturiseste scriitorul intr-un intervi. «Este, poate, o metafora a scrisului, aceasta fintina – un loc intunecat, strimt, care permite apoi sa strabati zidul si sa ajungi la suprafata si la complexitate.» Un roman scris de Haruki Murakami are, poate, mai mult farmec decit o poveste din 1001 de nopti, are puterea de a-i descoperi cititorului dimensiunea aproape miraculoasa a celor aparent simple si de a-l indemna spre visare.” -- Serenela Ghiteanu, noiembrie 2006, Timpul

”Murakami, născut la Kyoto dintr-un tată budist şi о mamă lucrând în comerţ, şi-a petrecut o mare parte din copilărie absorbind literatura japoneză pe care i-o predau părinţii săi. Dar el era interesat de literatura americană, de tensiunea dintre Est şi Vest, pe care încearcă să o reconcilieze în mare parte a operelor sale.

Romanul Kafka pe malul mării ar putea fi descris ca o operă psihanalitică de realism magic. Kafka Tamura este un băiat în vârstă de 15 ani, al cărui tată i-a prezis, într-o profeţie de tip oedipian, că îşi va ucide tatăl şi se va culca cu mama şi cu sora sa. Kafka fuge de acasă pentru a se salva de această profeţie, dar şi pentru a o căuta - ca o ironie -pe mama sa care, împreună cu sora lui, plecase de acasă, abandonându-l când era încă un copil. O a doua poveste paralelă îl are în centrul ei pe un bătrân prostănac, pe nume Nakata, care bântuie lumea lui Kafka. Kafka şi Nakata nu se întâlnesc niciodată, dar călătoriile lor prin viaţă sunt legate în mod inexorabil.

Romanul explorează relaţia dintre evenimentele reale şi trecerea timpului, conexiunile dintre fantome şi muzică, efectele tămăduitoare ale iertării, realităţi visate, violenţă, iubire, amintiri şi pierderi. Ni se prezintă o lume unde se petrec evenimente inexplicabile, în care oamenii comunică cu pisicile şi câinii şi peştii cad din cer. Personaje hiperbolice ca Johnny Walker şi Colonelul Sanders influenţează soarta tuturor oamenilor.

Prin proza scrisă cu măiestrie şi atenţie faţă de detaliu, Murakami face ca tonalităţile unui univers haotic, suprarealist, să se armonizeze cu o meditaţie de tip Zen. Kafka pe malul marii este o scriere care încearcă să ne împace cu lumea modernă, prin întrepătrunderea modurilor de gândire estic şi vestic, într-un fel ce explorează şi accentuează atitudinea noastră faţă de misterele timpului, vieţii şi morţii.

-- ”1001 de Cărți de Citit Într-o Viață", coord. Peter Boxall

Despre Autor

Haruki Murakami s‑a născut la 12 ianuarie 1949, în Kyoto, Japonia. A studiat literatura la Universitatea Waseda din Tokyo.

Primul său roman, Ascultă cum cântă vântul (1979), i‑a adus Premiul Gunzo, fiind urmat de Automatul 1973 (1980) și În cautarea oii fantastice (1982, distins cu Premiul Noma). În 1987 publică Pădurea norvegiană (Polirom, 2002, 2004, 2011), bestseller internațional, tradus în numeroase limbi și vândut în peste patru milioane de exemplare.

Mai multe informații

Limba: Română
Pagini: 536
Apariția: 2006
Coperta: Copertă moale
Dimensiuni: 13 x 20 cm
ISBN: 973-46-0333-7